發文作者:kahoo | 十二月 24, 2007

平安夜精選: 廖啟智爸爸、陳敏兒媽媽

有模範夫婦之稱的廖啟智及陳敏兒,慶祝結婚20周年紀念,二人在教堂舉行了簡單的再訂婚盟儀式,場面溫馨感人:

精彩重溫

Part 1:   談諾諾.. 點樣面對喪子之痛?
http://torontofirstnet.com/radioplay.php?file=20071224-1800

Part 2:   啟智、敏兒: 「諾諾天家再見!」
http://torontofirstnet.com/radioplay.php?file=20071224-1830


Responses

  1. 一)
    平安夜精選: 廖啟智爸爸、陳敏兒媽媽

    咬文:
    平安夜精選: 廖啟智、陳敏兒

    類此文句實無意義:

    平安夜精選: 廖啟智男人、陳敏兒女人

    平安夜精選: 廖啟智父親、陳敏兒母親

    二)
    有模範夫婦之稱的廖啟智及陳敏兒,慶祝結婚20周年紀念,二人在教堂舉行了簡單的再訂婚盟儀式,場面溫馨感人:

    咬文:

    有「模範夫婦」之稱的廖啟智和陳敏兒,慶祝結婚20周年紀念──二人在教堂舉行了簡單的再婚儀式,場面溫馨感人。

    加了:
    引號、和、破折號、再訂婚盟(改為再婚)、句號

  2. 老婆人地靚,文章自己好,人之患在好為人師。

  3. Pls post the link for Mr & Mrs Liu interview asap, I do anticipate to listen again which I missed on Dec 24, comment to the title writing is positive and good to learn by other person

  4. 如果你的公司董事會聘請一位經理,但董事會的失了運作,你的經理,然後控制一切,並打算關閉你的公司,你怎麼想呢?

    然後你連同兩個原董事會成員和內部人重新繼續董事會,但您的經理不承認你們。你請他提供聯絡其他現有董事會成員開會。但他拒絕你的要求,因為他說那現有的董事會成員,都是屬於那現任但失了運作董事會不是屬於你們的。

    他甚至存儲所有的舊的議程和財務記帳。當你要求他提供,他只是做非常有限的合作.

    當你嘗試使平衡公司預算,並幫助降低費用,甚至主動要求和類似的機構作財務比較,但另一邊,你的經理繼續關閉你的機構。您怎麼看?由於他是向外only聯絡人,所以外面不承認我們重新繼續的董事會,或許,他們不確定。

    這位經理試圖隱瞞這全是他個人意圖關閉你的公司事實。 我們知道實情,因為我們讀到的有關文件,並聯繫相關的人

    這位經理不斷告訴所有公司內部人,除了關閉你的公司, 別無選擇,所以你必要與他合作,並每人選擇參遇他其一關閉的計劃。否則,他假設你選擇contingency plan。因此大多數的人並不想得罪他,但實際上是威脅多過一切,因為以為沒有其他的機會,便勉強同意,並且簽署他文件。他全心關閉公司,在我們的觀點是全沒有理由。

    如果我告訴你,在現實世界發生。它發生在一個殘障服務機構,經費來自政府。除此,它也登記為慈善機構可以籌款,有需要公佈財務報表。真是缺乏監督

    即使在"Press Conference" and 少專欄的報紙說,我們正在關閉,因為政府削減預算。但事實並非如此。

    我們知道必定有一些不對,經理絕對有問題。現在最多可以控告他欲加之罪。
    我們不明白這是什麼背後的原因。

    這發生在多倫多。真是荒謬天下之謬
    我們正處在Olivia Chow的區域。不幸的是,Olivia Chow作為聯邦律師不會照顧城市問題時,除了她非常busy對"慰安婦" 之外。

    我們告訴我們的City Counsel , 他的助手參加了我們一次會議,到目前為止,在這個階段,還沒有採取任何行動。我相信,在多倫多,應該沒有人可以隻手遮天. 如果這裹有廉政公處就好了。

  5. Sorry for using your commend board as platform again.

  6. 亞車 // December 25, 2007 at 12:59 pm
    有無搵過 “吳氏姊妹花"諮詢?

  7. 亞車網友,看了你的留言,感到非常不安,覺得你們處於無奈/無助/無能為力的情况,極希望有識之士及各級可提供服務之議員伸出援手,協助你們渡過難關。

    順祝各位網友聖誕快樂!

  8. Now we have a lawyer who we find out in a disability aid association, but we don’t have a retaining contract. He sent a legal letter to government to clarifly and consult putting the situation on hold. U know that everyone including lawyer have their holiday mood now.

    Hope there is good result after the holiday.
    Thanks for consideration

    :Merry Christmas

  9. What are the full name of “吳氏姊妹花”?

  10. 咬文君:

    目前不少傳媒的語文水平的確有待攺善, 你花時間給這留言站修攺標題, 給他們鞭策, 做得非常好.
    我在寫作文字方面, 本無資格作出評說. 請不要介意, 在你修攺後的標題, 也來提一些意見.

    將[再訂婚盟儀式] 攺為[再婚儀式]似用詞過份簡潔. 因[再婚]一詞的解釋是喪偶或曾離婚後, 再次結婚的意思. 在這裏是否可以攺為:[二人在教堂再次舉行了簡單的結婚儀式(或婚禮), 塲面温馨感人]呢?

  11. Santa Clause hears you. Phone to our earthly servant CityTV Mr. Silverman. He surely be help!

  12. 亞車 // December 25, 2007 at 3:22 pm
    吳瑤瑤及吳亭亭兩位多倫多華裔人權鬥士,李家豪無轉介嗎?

  13. 唉!好地地 “再訂婚盟" 言辭簡潔! 何需再改來改去?
    唉!我都話來加拿大耐左,好多野都唔明白?
    是候 “不如歸去" !

  14. 咬文君:

    在聖誕日, 心情本應愉快, 輕鬆地談談文字修飾, 對你將再訂婚盟修攺為再婚表示一點兒意見, 卻導致有人這麼大的反應/感觸, 連累了你, 很對不起.

    其實有些字和詞, 在現時已沒有/很少被用上了, 換上較具現代氣息的說法是較可取的. 隨意舉個例子, 除了在特殊情況或為特別目的, 我們己很少稱呼妻子的父親為泰山了吧!

  15. 下士聞道大笑之,不笑不足以為道!
    何需置辯?
    現在,很少人能夠寫出一篇通順的文章。

  16. “不如歸去,作個清閑漢。著甚來由,惹別人、三長兩短。 天公許大,何處不容身,且謾著,有生涯,試待尋思看。鑑湖裡面,淺山林畔。住個小庵兒,且隨分、粗衣淡飯。嘲風詠月,蕭散過平生,塵世事,儘如麻,我也誰能管。"

  17. 在此搏客陪廻, 的確得益不少。 請問見龍君此詞是否無名氏【驀山溪.不如歸去】的詞呢? 果然意景超然凡俗, 妙絕?

    其竟 Cat Lover 講得好啱, 其實好多時如果真的要咬文琢字, 文字意思真會失去自然流暢, 即俗語講嘅「生硬」。 又借用泰山一例子, 如果我做外父而有人稱我為「泰山」的話, 第一印象就係被人指係 Tarzan, 即時以為自已:

    1. 被指為野蠻人; 或
    2. 啱啱講嘢似…啊…吖…呀….吖…..牙……即 jungle call !

    對於『廖啟智爸爸、陳敏兒媽媽』的稱呼, 其實亦有箇中原因的。

    做爸爸、媽媽, 相信沒有一個人會反對是一種榮耀。 但如果兒子患病率死, 爸爸、媽媽的稱號, 對傷心慾絕的父母來說, 亦可算是一安撫的稱呼吧!

    識咬文琢字之人, 當然不是凡夫俗子; 但用字隨約定俗成的常規, 對傳播媒介來說, 亦是理所當然吧。

  18. 對唔住, 改錯:

    「超然凡俗」 應寫: 「超然脫俗」

  19. 求丙君:
    1)正是【驀山溪.不如歸去】的詞!
    2)"有模範夫婦之稱的廖啟智及陳敏兒,慶祝結婚20周年紀念,二人在教堂舉行了簡單的再訂婚盟儀式,場面溫馨感人:" “再訂婚盟儀式"何等簡潔易懂!是{咬文琢字, 文字意思真會失去自然流暢, 即俗語講嘅「生硬」}嗎?
    若不,{改為再婚}或 {再次舉行了簡單的結婚儀式(或婚禮)}, 就是如脫褲放屁或放屁後再脫褲一般了!
    再會!

  20. 求丙兄:

    本來你對在這留言區瀏覽表示愉快(因有所得益), 並向見龍兄求証所抄錄的詞, 是積極正面的, 可惜你提到我, 並在其後馬上加上你自己的意見:[ 其實好多時如果真的要咬文琢字, 文字意思真會失去自然流暢, 即俗語講嘅「生硬」], 以至令見龍君以為那是我曾提出的意見, 對你這一般性的意見, 加以套在指有關廖陳夫婦的標題上, 一同作出批評, 有些無辜和不幸.

    就與廖陳夫婦相關的標題上, 咬文君作出修攺, 我對其中的修攺, 提出一點意見, 指[再婚]一詞有特定的意思, 用在廖陳夫婦身上, 似有不妥, 因而提出另一修攺的句語. 可是, 那也會被指是[脫褲放屁或放屁後再脫褲一般]. 我想:[再次舉行了簡單的結婚儀式(或婚禮)]用在[有模範夫婦之稱的廖啟智及陳敏兒,慶祝結婚20周年紀念,二人在教堂{再次舉行了簡單的結婚儀式},場面溫馨感人]中, 或嫌平淡了一點, 未至於脫褲放屁吧!

    其實, 我亦認為那原標題也沒有太大問題, 不過, 我在回應中也試圖指出[婚盟]一詞, 不夠現代化和口語化, 既然咬文君提出修攺, 而修攺中的再婚一詞, 似有不妥, 我來加點意見而已. 話說回來, [婚盟]一詞在現代生活再行普及的可能性不高. 我們會說: [多謝各位參加我們的婚禮(結婚儀式)], 而不會說 [多謝各位參加我們訂定婚盟的儀式]吧!

  21. 「盟」一詞, 古有「白馬之盟」, 近有清末民初「同盟會」; 「盟約」,「山盟海誓」並不是深澀詞彙!
    我不是當事人, 但想「再訂婚盟」有再次訂下「海枯石爛」,「此志不渝」, 『以「盟」為志』之意. 豈是簡單的【再次舉行了簡單的結婚儀式(或婚禮)】可比.將有深意一詞惘作改動為所謂「現代化和口語化」,除了評「為脫褲放屁」別無他途!

  22. Cat Lover 君:

    其實如見龍君所言, 「盟約」或「同盟」等, 常聽亦常講, 但「婚盟」就真是算小弟孤陋寡聞, 真是第一次看見/聽到。 但此用語相信是「婚姻盟約」 (pledge of marriage) 的簡稱吧! 但怎也好, 一方面抱歉將你誤「拖落水」, 但另一方面, 小弟亦其實與見龍君有同感; 如將簡單而易明的『再訂婚盟儀式』 改作長而難明的代用語 — 就是咬文君或閣下那句 — 亦其實不太合用詞應「簡而清」(right to the point) 的原則啊。

  23. 求丙兄:

    你誤會了. 不是你[拖了我落水], 而是因你提到了我, 我將你拖了落水. 因而被人批評了你所提的意見(你所說[咬文琢字, 文字意思真會失去自然流暢, 即俗語講嘅「生硬」]本應是十分正確的評論, 卻被連上了我的修攺標題而被批評). 個中原因, 不便明言, 除非你有緊貼留意牫的留言及和我交流者的留言, 才能得到一些頭緒.

    我已指出我亦認為最先的標題問題不大, 提出意見只是就咬文君所修攺的再婚一詞而已. 當然, 我的修攺或嫌平淡和不夠簡潔, 但我沒有說這是唯一的選擇, 只是討論交流而已, 反而有人似乎認為只能用婚盟一詞, 其他別無選擇. (而我只是提出再婚一詞用在這裏不恰當, 而婚盟一詞不夠現代化和口語化, 不能普及使用, 沒有說用在那標題不妥). 如要咬文嚼字,嚴格來說, 甚麼是婚盟儀式, 究竟有沒有這樣說法? 我們只會說婚姻儀式或婚禮吧! 婚盟還可以如你所說是婚姻盟約/誓的簡稱, 但婚盟儀式並不常用(如果曾有人這麼用的話)吧!

    經一事, 長一智, 如遇類似情況, 要學習只作批評, 不提意見, 以免弄壞肚子, 屁聲隆隆了. (一笑).

  24. 「再訂婚盟」並非不常用,稍花點時間可省卻盲辯再盲辯!
    「再訂婚盟」搜尋連結http://hk.search.yahoo.com/search?p=%E5%86%8D%E8%A8%82%E5%A9%9A%E7%9B%9F&fr=FP-tab-web-t&ei=UTF-8&meta=rst%3Dhk
    我從來沒明示或暗示「只能用婚盟一詞, 其他別無選擇」,當然「脫褲放屁」就是另一選擇. 嘟嘟嘟!吹法螺!臭不可耐! 🙂

  25. 「再訂婚盟」搜尋連結

    http://hk.search.yahoo.com/search?p=%E5%86%8D%E8%A8%82%E5%A9%9A%E7%9B%9F&fr=FP-tab-web-t&ei=UTF-8&meta=rst%3Dhk

  26. 見龍兄:

    請看清楚, 我是說[婚盟儀式], 不是說[再訂婚盟]. 整個組合是再訂婚盟儀式. 再訂是動詞, 婚盟儀式是名詞. 再訂婚盟是有這樣說法, 但婚盟儀式恐怕很少(如果有的話)見了吧!

    不必要用氣沖沖的用詞/態度來表現自己的見解正確.高超和別人的見解錯誤/不妥, 可能平和的語調會收到更佳的效果.

  27. 婚盟
    http://hk.search.yahoo.com/search?p=%E5%A9%9A%E7%9B%9F&fr=FP-tab-web-t&ei=UTF-8&meta=rst%3Dhk

    haha!

  28. 咬文嚼字?
    究竟是【舉行了簡單的再訂(婚盟儀式)】,或【舉行了簡單的(再訂婚盟)儀式】,或【舉行了簡單的再訂(婚盟)儀式】?

    既然你終於同意(婚盟)非不常見,非不常用,避免再纏夾不清,就此打住,由看官去分辨吧!

  29. 見龍兄:

    這不是去爭辯什麼, 不過, 做人要公道(對別人和對自己也一樣). 所以我要清楚說出我的看法, 不能由你對我的看法作不正確的總結.

    1. 我沒有同意[婚盟非不常見, 非不常用], 我仍認為婚盟一詞, 除非在特別情況或作強調時才用, 所以是不常用. 而不常用自然不常見.
    2. 我一早己表示原先的標題[問題不大], 意思是雖然嚴格來說是有問題, 但仍可接受, 不必修攺. 我指的問題是在[婚盟儀式]一詞, 有沒有這樣的詞是一個疑問, 不過, 作為新詞, 亦無不可.
    3. 我對原標題作修攺建議只是由於對咬文君用再婚一詞作回應時, 作討論和交流時提出的. 其後的討論只是由於你的批評而引發的.


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

分類

%d 位部落客按了讚: